14. feb 2007 9:50
Jernej dogovorjeno Lep dan in veliko se smejte
14. feb 2007 9:50
Jernej dogovorjeno Lep dan in veliko se smejte
14. feb 2007 10:14
Terezija, nihče tukaj ti nič noče. Je pa res, da na enako pisanje različno reagiramo, eni imamo višji, drugi nižji prag tolerance, enega zbode v oči ena stvar, drugega druga...
Tako da se nič ne umikaj s foruma, piši, kot se ti piše. Mene določene napake sploh ne motijo, navsezadnje jih tudi sama delam, pa kaj potem? Vsaj dokler me vsi razumejo. Moti pa me nespoštovanje do jezika, ki se kaže na druge načine kot pa v pisanju v narečju ali v napakah tistih, ki se trudijo po svojih močeh in razen slavistov njihov napak drugi niti ne opazijo.
In dobrohotna opozorila nekaterih, ki o jeziku vedo nekaj več, mene sploh ne motijo, motilo pa bi me, če bi me kdo podcenjeval zgolj zato, ker ne dosegam njegove ravni rabe jezika, pa čeprav je on študiral v tej smeri, jaz pa nekaj čisto drugega.
In kaj pomaga slavistu, lektorju na primer, vsa njegovoa izobrazba in znanje o jeziku,ko pa je nekaj, kar napiše, stilsko tako slabo, da je joj? Torej so tudi med slavisti razlike, ne obvladajo vsi vsega.
Rekla bi takole: slavisti, bodite prizanesljivi do nas, ki smo bolj spretni pri čem drugem, mi drugi pa bomo enako prizanesljivi do vseh, ki ne obvladajo česa z našega področja. Začenši s tem na priemr, kako speči goveji zrezek, da ne bo trd kot podplat...
Mamamia
mamamia
14. feb 2007 13:39
Mamamia, si mi prihranila veliko casa, ker jaz ne bi mogla nikoli kaj takega sestaviti. Se pa popolnoma strinjam Jerneja USA
14. feb 2007 13:55
Jernej, jaz nisem anononimna, jaz nisem skrita za masko. Ko preberem kaj na moj rovaš, vedno vem, da sem to jaz. Ko je nekdo prizadet, čeprav se pripomba nanaša zgolj na nik, pripomba ne zadene kogarkoli, ampak (pri)zadene vedno pravega, ki je iz mesa in kosti, predvsem pa občutljivo bitje.
V tej temi je bilo izpostavljeno nekaj koristnih linkov, zdi se mi, da je kak posameznik pripravljen pomagati tudi osebno, najbrž po zasebni pošti.
Če bi jaz prosila za recept za najboljše štraube pa bi mi nekdo ponujal koristne nasvete o tem, kako se pripravi kvaša za divjačino, bi bilo najmanj hecno. In če napišem, da se trudim z uporabo maternega jezika po svojih močeh, to ni poziv, da me nekdo lektorira. Nauk obeh, različnih zgodb, je enak. Pomagajmo tistemu, ki prosi pomač, razen če ni v nevarnosti.
Frina
14. feb 2007 14:02
Frina: Sploh nisem bral teme... na nikogar konkretno ni letelo moje opažanje. Ampak si anonimna, ker nihče na tem forumu ne ve, kdo si... Lahko zapreš stran, zapreš računalnik in ti "dol pade" vse. Nisi anonimna, da ne bi kaj bolelo, ampak ... na nek način si bolj anonimna, kot če se srečamo in nekaj poveš, ali pa na radiu nekaj poveš kot nekdo. Nick ni ime, priimek in obraz. Jernej - Urednik Kulinarične Slovenije
14. feb 2007 16:16
Mene, pa ta tema prav nič ne moti, pa čeprav ga včasih kaj "pobiksam". Nekatere stvari mi bodo prišle še prav, posebno ker imam vnučke v šoli in me včasih kaj sprašujejo, pa ne vem točnega odgovora.
Kogar pa moti, mu pa ni potrebno prebirati teh strani. Tudi jaz preskočim stvari, katere me ne zanimajo!
marja
14. feb 2007 21:31
Marja, koš prišla do problema, ti samo pitaj tu gore, ti mo fse povedli.
Se spomnim, kak sn mojiga otročeka mantrala, ka mora pisati živleje z dva "j", pa če napišeš življenjski, morta biti tudi dva j-ja, pa nadaljnji ... Te pa tista naselbinska in nenaselbinska imena, joj!
tumpika
14. feb 2007 22:48
Jernej, točno tako! Slovnična tema tukaj je, nikakor pa ni namenjena ustrahovanju. Saj se ne poznamo. Pa ne gre za to, da se mora pisati presledke za ločili, lepo in pregledno pa je, če presledki so. Ta tema je namenjena poglabljanju znanja o našem lepem jeziku. Kot recimo: mene zanima, ali je prav mleti orehi ali zmleti orehi. Danes sem videla v trgovini 'zmlete orehe', pa nisem prepričana ... Pa čeprav vem, kaj bi kupila v obeh primerih, me vseeno zanima, kaj je prav. No to je namen te teme po mojem mnenju. Čeprav se vsi razumemo, če kdo napiše kaj nepravilno, prav je tudi, da se ve, kako je pravilno (uh, sem zakomplicirala).
Jaz sem tudi proti nekemu 'seciranju', kot npr. 'oseba XXXX pa nikoli ne postavi vejice pred ki' ali 'oseba YYYY vneto piše nebi skupaj'. Prav pa je, da vemo, kako pisati. Potem pa sami pišemo po svoji volji - slovnično ali ne. Dobro pa je, da je čimbolj slovnično, če ne, bomo res čez nekaj let 'doga vokali' in 'kara bajali'.
Pa prosim odgovor o orehih, me res zanima, sem že pozabila iz šole.
Atina
15. feb 2007 20:55
ali pa YES!!! Koncno sem lahko odprla strani SSKJ, kjer sem nasla, da je pravilno zmleti orehi Ce te pa se kaj vec zanima kako in kaj (se posebej ZAKAJ?) pa imas tele linke: http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj Je pa tale SSKJ on line res ena fina zadeva! Jerneja USA
15. feb 2007 21:42
Jerneja, hvala! Na istih straneh sem pa opazila mleta kuhinjska sol, mleti kakav. Potem predvidevam, da je možno oboje - mleta in zmleta stvar. AtinaKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | johana |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Carbonara s krompirjevimi tortelini
Slivove rožice