9. dec 2008 11:44
Draga proxima, ne vem, kdo in kaj si, ampak tvoj odnos "jaz vse vem najbolje", ki seka iz tvojih odgovorov, je (vsaj za nekatere) moteč. Da o tem, da mešaš hruške in jabolka, sploh ne izgubljam besed.
Slovenščina je brez nadaljnjega zelo bogat jezik in obsega mnogo večji besednjak od 600 besed. Osebno ne vidim razloga, zakaj bi morali uporabljati tujke, sploh, če imamo lepe slovenske besede za isto poimenovanje.
To, da je izraz oliva privzet iz italijanščine, so mi povedali Primorci. Osebno me ta uporaba ne moti, čeprav sama uporabljam izraz oljka. Luk (mimogrede, čebula, vsaj kolikor mi je znano, uspeva v celotni Slovenij) in ostala poimenovanja, o katerih govoriš ti, pa so narečnega izvora - in tudi to predstavlja bogastvo slovenskega jezika. Vendar to ni knjižni jezik.
strelka