21. mar 2011 15:52
Tole je uporabljala moja stara mama: dolenjski konec, Velike Lašče
karfijola-cvetača (Karfiol)
šeberle-ponvičnik (Schöberle)
telerflajš-meso v juhi (Tellerfleisch)
prezlni-drobtine (Brösel)
cvelbe-rozine/za tale izraz pa ne vem če je nemški
pečenjak-praženec-šmorn (Schmarrn)
šnite- v jajca povaljan star kruh, pečen na maslu, posladkan
Lp Saša
Mir in dobro!