14. nov 2007 20:23
Sem se spomnila še firnki-zavese fršlus-zadrga lp goga
14. nov 2007 20:23
Sem se spomnila še firnki-zavese fršlus-zadrga lp goga
14. nov 2007 20:29
ringlni - uhani kjowdor - klet šporhat - štedilnik kawra - koleraba bištek - jedilni pribor antvela - brisača firnk - zavesa štokorle - stol brez naslonjala širežon - ne znam povedati po slovensko (uporablja se pri mešanju žerjavice v štedilniku ali v krušni peči) brzlet - zapestnica karavde - ogrlica lp pa lepo se imejte reza
14. nov 2007 21:12
Še nekaj prleških: gujdek - pujsek picek - piščanec gučati - govoriti šteti - brati brotef - trgatev keko je vüra - koliko je ura čeh - fant deklina - dekle deca - otroci ujec - mamin brat Nisem iz Prlekije, je pa moj oče, tako da to narečje kar dobro razumem. Če je kakšna napaka, naj mi Prleki oprostijo. jabka
14. nov 2007 21:21
ycrna,ja pri nas v Posočju imamo precej besed izpeljanih iz italijanščine,pa tudi nemške izpeljanke so zelo pogoste.Pred kratkim so pri nas izdali tudi slovar iz našega narečja. tanya017
14. nov 2007 21:28
korosica, super. Upam, da boš našla še kako manjkajočo ;) Če ne veš, kako dodati besede v slovar, mi jih lahko pošlješ tudi na ZS, pa jih bom vpisala jaz. Pa tudi za kakršnokoli vprašanje v zvezi s koropedijo se priporočam ;) s0ncek*
14. nov 2007 22:22
Posavje, natančneje krška občina ima od Gorjancev do Bohorja tako različno govorico, da se skoraj ne razumejo med sabo :) Gorjanci precej hrvaških besed, Bohorci precej štajerščine. Vmes pa cela mešanica narečij od krškega polja, Rake, Brestanice,.... raški izrazi (tako stari, da se jih malo uporablja) zulzen - marmelada džboula - čebula terača, antula - brisača apalk - pajek gorjansko: klio (dolg zapotegnjen i) - je preklinjal npr v besedni zvezi: klio mi svica - preklinjal je mojega svetnika Lp, ElaS
15. nov 2007 10:02
jabka, jaz sem (bila) s Prlekije, ko pridem med prleško govoreče še vedno govorim to narečje še ena taka, ki je drugje nisem zasledila zvora - mleko vüjec - stric brütif - pokopališče fürhanki - zavese mrkevca - korenček pa ena koroška: trupati - razbijati je moja hči v Prlekiji povedala, da ko je jajca pobirala, je eno strupala. Pa je niso razumeli.
15. nov 2007 10:07
župa = juha
šefla = zajemalka
mentrga = miza s koritom za zamesitev in vzhajanje kruha
lampar (lambar) = ajmar = vedro
gautre = naramnice (sem Gorenjka, pa nisem vedela, da so ajštržle tudi hozentregarji)
gautre pa so tudi železne okenske rešetke
Pa še nekaj novejšega, bolj za zabavo:
http://razvezanijezik.org/snopic/razvezani_jezik_0.pdf
jankica
15. nov 2007 12:46
Pa še nekaj štajerščine, kolikor se ta trenutek pač spomnim. erbija - dediščina erbati - podedovati rija - pokrovka lavor - umivalnik mitšafla - smetišnica pougnč - kosilo rižasti štrampli - črtaste nogavice froštikla - zajtrk unterca - spodnje krilo južna - malica južnati - malicati štunfpantli - podvezice tehl - ruta žajfa - milo za umivanje Toliko zaenkrat. Je pa lepo, ko vidimo kako bogato govorico imamo. Aisha
15. nov 2007 14:04
Aisha je napisal/a: |
Pa še nekaj štajerščine, kolikor se ta trenutek pač spomnim. pougnč - kosilo južna - malica južnati - malicati Aisha |
Zanimivo, pri nas smo pa rekli
kosilo - zajtrku - prvi jutranji obrok
južna - kosilu - glavni obrok
pa mentrgo smo seveda tudi imeli.
CilaKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | Trixi |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Pekoča paradižnikova juha
Pecivo iz bučk