Oh slovenščina

mamamia  

član od: 9.11.2004

sporočila: 15833

20. okt 2011 9:01

Na to sem se spomnila, ker je en časopis pred časom v omenjenem primeru pisal, da je usluga pač nekaj, kar pojmujemov prvi vrsti kot nekaj, kar se ne plača;

Očitno sem mimo pihnila, res pa je tudi, da vsi vselej ne beremo SSKJ.

 

Res pa je, da nam Nigrad naredi uslugo, ko se cevi zamašijo .... četudo to uslugo potem drago plačamo.

 

mamamia

mamamia

rdkapica  

član od: 31.7.2006

sporočila: 1569

20. okt 2011 11:29

Pravijo, da je prav "bila je znanstvena vodja".

Jaz bi rekla "bila je znanstveni vodja".

rdkapica

rimljanka  

član od: 14.2.2005

sporočila: 17822

14. jan 2012 16:48

.....pri Slovenščini..... ali ..............pri predmetu Slovenščina.................. Gre za naziv predmeta, kajne?

rimljanka

zeta  

član od: 21.5.2009

sporočila: 1353

14. jan 2012 16:56

Podobno kot I.program Radia Ljubljana in ne Radia Ljbuljane.

Mislim, da je prav pri predmetu slovenščina.

zeta

čoko  

član od: 19.11.2007

sporočila: 867

22. mar 2012 9:51

ZadEne ali zadAne?

Zadnje čase velikokrat slišim uporabo besede ZADANE v povezavi z nagrado, koš itd... Kolikor vem, se nagrada zadene, in izvira iz ZADETI, zadane se pa kakšne rane, izvira iz ZADATI...

Torej, po moje: kdo zadene največ košev, kdo lahko zadene nagrado, kdo komu zadane večji udarec...

Ker v zadnjem času vse bolj pogosto slišim tale zadane tudi na radiu ali preberem v kakšni reklami, se res sprašujem, kaj je prav. Na pomoč, slavisti!

čoko

Terman  

član od: 11.5.2011

sporočila: 277

22. mar 2012 10:33

ZadEtek se zadEne.

666  

član od: 14.7.2005

sporočila: 686

22. mar 2012 10:36

 

čoko je napisal/a:

ZadEne ali zadAne?

Zadnje čase velikokrat slišim uporabo besede ZADANE v povezavi z nagrado, koš itd... Kolikor vem, se nagrada zadene, in izvira iz ZADETI, zadane se pa kakšne rane, izvira iz ZADATI...

Torej, po moje: kdo zadene največ košev, kdo lahko zadene nagrado, kdo komu zadane večji udarec...

Ker v zadnjem času vse bolj pogosto slišim tale zadane tudi na radiu ali preberem v kakšni reklami, se res sprašujem, kaj je prav. Na pomoč, slavisti!

Delno prav, delno narobe - vaše razmišljanje, namreč.

 "Zadeti" je glagol s predpono: "za" + "deti". In glede na to, da gotovo še niste nikjer nikogar slišali reči stavka kot npr. "Na mizo *danem rože,"  je seveda edino pravilno "zadeti" -> "zadenem".

Kar se tiče glagola "zadati", je tudi prefigiran: "za" + "dati". Podobno kot zgodbica zgoraj: se reče morda "Za rojstni dan mu *danem darilo"?  Torej: "zadati" -> "zadam".

 Mimogrede: "slavist", v nasprotju z res vsesplošnim prepričanjem, ni tisti, ki je diplomiral iz slovenščine. Slavist je filolog katerega koli slovanskega jezika. Obstajajo torej različni slavisti: rusisti, kroatisti, ukrainisti, bohemisti, polonisti, kašubisti, sorabisti, makedonisti... in seveda slovenisti.

Sporočilo je spremenil(a) 666 dne 22. 2012 10:37

Cila  

član od: 5.10.2006

sporočila: 3768

22. mar 2012 11:07

Tudi mene nekaj žuli.

Zadnje čase opažam pri prevedenih knjigah, da se osebe nič več ne "osredotočijo" na karkoli že,  ampak "osredinijo".    Ker sem se x-desetletij osredotočalaosredinjenja kar ne morem pogoltniti.

Je to nekaj novega v razvoju jezika ali le izum prevajalcev?

 

Cila

limnol  

član od: 16.11.2001

sporočila: 5192

22. mar 2012 15:03

SSKJ besedo "osrediniti" omenja kot sopomenko "osredotočiti se". Ampak dokler nisem pogledala, nisem vedela, sploh prvič slišim to besedo in priznam, da mi zveni, kako bi rekla, nepogoltljivo.

Sonja

čoko  

član od: 19.11.2007

sporočila: 867

23. mar 2012 9:12

666 je napisal/a:

 

Delno prav, delno narobe - vaše razmišljanje, namreč.

 "Zadeti" je glagol s predpono: "za" + "deti". In glede na to, da gotovo še niste nikjer nikogar slišali reči stavka kot npr. "Na mizo *danem rože,"  je seveda edino pravilno "zadeti" -> "zadenem".

Kar se tiče glagola "zadati", je tudi prefigiran: "za" + "dati". Podobno kot zgodbica zgoraj: se reče morda "Za rojstni dan mu *danem darilo"?  Torej: "zadati" -> "zadam".

 Mimogrede: "slavist", v nasprotju z res vsesplošnim prepričanjem, ni tisti, ki je diplomiral iz slovenščine. Slavist je filolog katerega koli slovanskega jezika. Obstajajo torej različni slavisti: rusisti, kroatisti, ukrainisti, bohemisti, polonisti, kašubisti, sorabisti, makedonisti... in seveda slovenisti.



Sporočilo je spremenil(a) 666 dne 22. 2012 10:37

 

No, kdo bi si mislil, da je slovenščina tako zelo komplicirana! Hvala za pojasnilo!

Glede slavista in slovenista sem pa še kolebala med obojim in se seveda odločila za napačnega... Od zdaj naprej bom vedela

Sicer sem pa pri podmladku vložila precej truda v razlikovanje ISTO/ENAKO, MOREM/MORAM... Zdaj sledi še ZADENEM/ZADANEM. To bo veselje!

 

Popravljam: Zdaj sledi še ZADENEM/ZADAM



čoko

Sporočilo je spremenil(a) čoko dne 23. 2012 12:01

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
MOJ vrtmalaga
malo za hecanjica1998
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti