Napakice napake

izid  

član od: 31.8.2004

sporočila: 261

10. feb 2007 13:20

Proxima, ti kar piši v svojem narečju, ampak pod svoj tekst napiši še prevod v slovenskem jeziku, da te razumemo tudi ostali, ki nismo s tvojega kraja. Lepo bi bilo tudi, da tekst še enkrat prečitamo prej kot ga odpošljemo. Mislim, da se glede vejic in slovnice preveč razburjamo.

riba-ribica  

član od: 25.2.2005

sporočila: 1436

10. feb 2007 16:08

Izid, to si verjetno želel povedati Tumpiki, kajne? riba-ribica

frina  

član od: 8.5.2005

sporočila: 3472

10. feb 2007 17:28

proxima je napisal/a:
Mene pomanjkljiva slovnica na internetnih forumih pravzaprav ne moti, z izjemo pregovornega mucenja mater in hcera (zakaj bi bilo pravzaprav kako drugace, ce pogosto tudi v cajtngih zasledimo napacno sklanjanje), specificno na kulinariki pa samo ena zadeva - namrec zmesana spolna identiteta besedice jajce. Gobe z jajco, vmesam eno jajcko, tri jajce na oko - manjka samo se besedica kuhljamo, pa lahko tisto stran kar zaprem. Then again, jaz iz romanticnih razlogov, ki jih na tem mestu ne bi navajala, pisem brez krilate golazni, kakor je šumnike svoje cajte krstil Miha Mazzini, pa to najbrz tudi koga bode v nos in oci - skratka, naj mecejo kamne tisti, ki so brez greha. Sticky o materah, hcerah in jajcih sem pa pripravljena sama napisat...:)))) lp, proxima
Mene prav nič ne moti, če posamezniki ne sklanjajo pravilno samostalnikov mati, hči in da podobno mrcvarijo tudi jajceta. Toda, zaničljiv odnos do naših šumnikov pa me je dal na obrate. Tisti, ki zmrdujejo svoj slavistično občutljiv čistunski nos nad najtežjimi sklanjatvami v slovenščini, mi bodo naredili veliko uslugo, če bodo napisali, kako se sklanja sticy, than in again. In naj to storijo po pravilih SLOVENSKEGA pravopisa za omenjene besede. " Se pisker povnci špot dela, ko sta oba glih črna !" Frina

anamarija1  

član od: 19.8.2005

sporočila: 5381

10. feb 2007 18:18

Poleg vseh težav, ki jih imam pri uporabi slovenščine, ta mi dviga pritisk Kdaj se uporabljajo besede, če se: očistiti, počistiti, osoliti, posoliti, soliti, prepražiti, pražiti. Hvala za odgovor. Anamarija

ežoj  

član od: 24.2.2006

sporočila: 6302

10. feb 2007 18:35

ssilva, SSKJ knjigo imam, po linku, ki si ga navedla sem mal prebrskal ugotovil sem: niti v moji knjigi niti na linku, ki si ga navedla, ni besede cunami, baje je ta beseda pravilna ( v oba slovarija je beseda tsunami ), a lahko kdo razloži. ežoj

ežoj  

član od: 24.2.2006

sporočila: 6302

10. feb 2007 18:38

anamarija, na se sekirat, oba sva v podobnem položaju in se mi še ni zgodilo, da ne bi razumel kaj si hotela povedati, to je pa najbolj važno, a ne? ežoj

karnak  

član od: 24.10.2006

sporočila: 702

10. feb 2007 19:44

Dodala bom še moj komentar. Že dva dni se ukvarjam s tem, ali je moj prosti čas sploh vreden tega komentarja. Pa mi duša ne da miru, da ne bi napisala, kaj si mislim o tem vsem skupaj. Za začetek nisem šolana slavistka in se trudim po svojih močeh z pravilno slovenščino. V šoli se nikoli nisem učila strojepisja. In ta tema mi je ena sama velika bedarija. Pri vsem skupaj pa mi je najbolj smešno to, da je bila KULSLO moja zabava, del mojega prostega časa in tudi del mojih ljudi, ki so mi ljubi, eni bolj, drugi pa seveda manj. Verjetno se bomo sedaj ocenjevali, si pripisovali napakice in za določeno število zbranih napak, bomo verjetno imeli prepoved kulslo 1 teden, nato 1 mesec in po tem pa pa, adijo. S tem, da napišem kot mislim, je to velikokrat po domače, ker to je meni ena domača stran in ne ure izobraževanja slovenjskega jezika. Trudim se vedno, a včasih te čustva odnesejo v levo ali v desno. Naj mi ne zamerijo tisti pristaši slovenjskega jezika, seveda pravopisnega, če sem slučajno v tem tekstu kdaj zmotila, ampak to sem JAZ! JORDI

renatana  

član od: 19.4.2003

sporočila: 250

10. feb 2007 19:52

Jordi, pod tole se podpišem. Tudi jaz se v službi in pri pisanju elektronskih sporočil trudim uporabljati pravilno slovenščino, tule pa nikomur ne zamerim, če pozabi kakšno vejico, presledek ali kaj podobnega. V klepetalnici se tudi ne sekiram, če se kaj zatipkam, tam gre pač vse bolj hitro. Tiste hude narečne zadeve me zmotijo v toliko, ko se moram zelo potrudit, da si prevedem, kaj je avtor mislil, če res uporablja čisto lokalno narečje, ki širši Sloveniji ni razumljivo. Kot praviš ti, tu smo zato, da se zabavamo in ne, da se ocenjujemo.

karnak  

član od: 24.10.2006

sporočila: 702

10. feb 2007 20:15

Renatana, hvala da si z mano JORDI

Cila  

član od: 5.10.2006

sporočila: 3768

10. feb 2007 20:17

ežoj je napisal/a:
ssilva, SSKJ knjigo imam, po linku, ki si ga navedla sem mal prebrskal ugotovil sem: niti v moji knjigi niti na linku, ki si ga navedla, ni besede cunami, baje je ta beseda pravilna ( v oba slovarija je beseda tsunami ), a lahko kdo razloži. ežoj
Tole je izum od tistega zadnjega hudega cunamija (ali tsunamija) v Indoneziji. Sem takrat prebrala v časopisu prispevek enega od novinarjev, ki se je pohvalil, da so v njegovi "hiši" na njegovo pobudo začeli tako pisati in da se je potem na splošno prijelo. Ne vem pa, če je tudi že vključeno v uradni pravopis. Cila

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
MOJ vrtmalaga
malo za hecanjica1998
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti