21. apr 2011 11:20
Po moje bo že, glede na silen odziv in na napisane štiristoinveč strani o krompirju. To je bil res vojaški lekarnar Antoine Parmentier, njegov krompir pa sliši na "potage parmentier, brandade de morue parmentier, hachis parmentier" v prevodu je pa vse krompirjev pire na različne načine. Tako da Nola, pomolila so prst, jaz zagrabim celo roko, dobila si venček iz krompirjevih cvetov in pravico do vprašanja.LP Janko janko1