PREDLAGAM, DA BI ODPRLI NOVO TEMO: STARINSKI RECEPTI. MISLIM DA JE TO
POMEMBNO
ZA NAŠE POREKLO IN IDENTITETO SLOVENSKE KULINARIKE.
POIZKUSIMO SKUPAJ!
PREDLAGAM, DA BI ODPRLI NOVO TEMO: STARINSKI RECEPTI. MISLIM DA JE TO
POMEMBNO
ZA NAŠE POREKLO IN IDENTITETO SLOVENSKE KULINARIKE.
POIZKUSIMO SKUPAJ!
5. okt 2004 18:42
Super tema! Fino bi bilo če bi te recepte lahko pisali po domače, starinsko, v oklepajih pa potem še prevode. Lp Saša Sasa Aleksandra Venturini
5. okt 2004 20:15
mislim,da recepti po starem in po starem povedani, ne bi smeli biti lektorirani v sodoben jezik. nekaj starega okrepi samozavest in poznavanje korenin, tako druzinskih, kot skupnih, narodnih
5. okt 2004 20:45
Inu potlej? Vesna Milek Recko
6. okt 2004 11:12
Super. Bukla ze čaka, samo ne vem, če bo lahko kdo kaj skuhal iz tega. Se pravi, da če si pismen nisi lačen!
6. okt 2004 16:37
staro buklo, prosim na posodo ali v vpogled...
6. okt 2004 17:04
Najstarejša kuharska knjiga v moji zbirki je stara 33 let in v njej ni niti enega recepta ki bi bil napisan po starem. Nimam pojma kje bi se to dalo dobit. lp Vesna Vesna Milek Recko
6. okt 2004 17:28
Moja najstarejša kuharska knjiga je izdana l.1952. Vesna Leben
6. okt 2004 18:53
Morala bi pobrskat še malo pri mami. Po mojem imajo kakšne stare kuharske bukve v kakšnem farovžu. Vesna Milek Recko
7. okt 2004 11:36
Hojla! Jaz imam v zbirki najstarejšo kuharsko knjigo: "Varčna kuharica iz leta 1920". Je kar lepo napisana po "naše". Razen pri sestavinah manjkajo kake moderne stvari. LP Ažo-koh!
7. okt 2004 11:59
Najdaljšo tradicijo pri nas ima Slovenska kuharica avtorice Magdalene Pleiweis. Prvič je izšla 1868, drugič 1878, vendar jih ni za dobit. NUK hrani 3. izdajo iz leta 1889. Žal si je nimam časa ogledati, ker sem zelo zasedena. Mogoče si jo bom en dan, ko bom imela malo časa. Zadnje dni večino časa namreč prebijev v Veliki čitalnici. Ali pa v časopisni. Mislim, da mora biti jezik jako zanimiv, če sklepam po ostalih virih iz tistega časa. Sploh verjetno najstarejša kuharska knjiga v slovenščini pa so Kuharske bukve, ki jih je iz nemščine prevedel Valentin Vodnik in so izšle 1799. MI. Sporočilo je spremenil(a) mimika dne 07. okt 2004 16:41:22Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | Trixi |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Čokoladni diamanti za valentinovo (čokolatini, truffli)
Vitlof s sirom