Pozdravljeni
Mi lahko kdo pomaga, kaj pomeni ta beseda.Hvala
syu
Pozdravljeni
Mi lahko kdo pomaga, kaj pomeni ta beseda.Hvala
syu
11. sep 2012 8:46
???? konsekvenca je posledica, konsekvencija bi bilo pa nekaj takega v poljski ali srbski varianti. Pa vseeno raje počakaj, naj še kdo drug kaj napiše.
Sonja
11. sep 2012 9:06
Takole ta izraz razlaga spletni slovar:
konsekvénca -e ž (ẹ̑) 1. knjiž. (logična) posledica: to si lahko razlagamo kot konsekvenco njegovih pojmovanj družbenega vprašanja / nav. mn., publ. tako ravnanje ima lahko neprijetne konsekvence // sklep, zaključek: iz vsega tega sta sledili dve konsekvenci / nav. mn., publ. pisec ni jasno izvajal svojih konsekvenc 2. publ., v prislovni rabi, v zvezi do skrajne, zadnje konsekvence izraža najvišjo možno stopnjo, mero česa: stvar je razvil do skrajnih konsekvenc; razpresti pesnikove teze do zadnje konsekvence // v zvezi v skrajni, zadnji konsekvenci poudarja trditev: pisatelj tudi v skrajni konsekvenci ne zanika predmeta; resnica mu je bila v zadnji konsekvenci cilj 3. knjiž., redko doslednost, načelnost: pravil se je držal z železno konsekvenco
Srbi pa uporabljajo konsekvencija, mogoče še kdo, ne vem.
zeta
11. sep 2012 9:13
Tole je sicer iz srbskega slovarja, ampak se vseeno da razbrati pomen besede.
konsekvencija (l. consequentia)
posledica;log. zaključak; doslednost, postojanost, nepokolebljivost; važnost i značaj neke stvari (s obzirom na njene posledice).
11. sep 2012 9:20
Vujaklija: leksikon stranih reči i izraza
konsekvencija ( l. cosecventia ) posledica; log. zaključak; doslednost; postojanost; nepokolebljivost; važnost i značaj neke stvari ( s obzirom na njene opsledice ).
ežoj
11. sep 2012 9:22
Tejkica, nisem videl tvojega odgovora, torej, imaš Vujaklijo!
ežoj
11. sep 2012 10:16
Aha, hvala kolegi in kolegice.
Se mi je dozdevalo da to pomeni nekaj kot posledico.
Tole je stavek, ki sem ga prejela-
Nobenega delavca ne preferiramo in vsi delavci koji su bili vključeni u zgodbo su imeli in če nositi konsekvencije.
Mislim, da zdaj razumem.-vsi delavci bodo nosili posledice, a imam prav?-po slovensko.
syu
11. sep 2012 10:30
Ne, žal nimam Vujakljije, samo internet, kjer poiščem razlago za besedo, ki jih ne razumem :)
tejkica
11. sep 2012 10:58
Še ni konca, syu?
zeta
11. sep 2012 11:20
syu je napisal/a: |
Aha, hvala kolegi in kolegice. Se mi je dozdevalo da to pomeni nekaj kot posledico. Tole je stavek, ki sem ga prejela- Nobenega delavca ne preferiramo in vsi delavci koji su bili vključeni u zgodbo su imeli in če nositi konsekvencije.
Mislim, da zdaj razumem.-vsi delavci bodo nosili posledice, a imam prav?-po slovensko.
|
Tako nekako:
Nobenega delavca ne preferiramo in vsi delavci, ki so bili vključeni v zgodbo, so in bodo nosili posledice.
LP
Sergej
11. sep 2012 12:13
Hvala vsem, želim vam prijeten zadnji poletni dan.
Tema se lahko zapre.
syuKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Tema je zaklenjena, zato vanjo ne morete več pošiljati sporočil.
Kaj jutri za kosilo? | johana |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Biskvit s slivami
Bučni pire iz rumene buče