11. avg 2012 16:58
Pero, por supuesto, usted debe saber que Vendy utiliza lengua española porque ella lo habla bien, y no con la ayuda del Google Translate, como yo. Un cordial saludo, próxima
11. avg 2012 16:58
Pero, por supuesto, usted debe saber que Vendy utiliza lengua española porque ella lo habla bien, y no con la ayuda del Google Translate, como yo. Un cordial saludo, próxima
11. avg 2012 17:34
Mi querida amiga in punto, como ordinario. Deseo de mi vida es que aprendo foring lengviđize, todo tiempo, rumenian especialmente.
Drugač, tukaj so nekaj zahacali, v senci ne pade pod 30 stopinj, nekje v vasi videl 32 stopinje. Ja, pol pa nič, v senco in jamrat...........
Nerodno je pa le, da tudi denar rabiš. To ugotovim nekje ob poldnevu. Ni problema, grem na bankomat ( cajero avtomatico ), tukaj, tik pred kampom je. Grem, poskusim, nič. Vprašam na recepcijo: cajero avtomatico no funcionado. OK, saj sem že prej videl, avtomati so vsepovsod, grem do naslednjega. Glej ga zlomka, prej so bili vsepovsod, ko ga rabim nikjer nobenega. Hodim ( 32 stopinj )avtomata od nikoder. Vprašam, mi povedo, grem, ne sprejme moje kartice. Grem naprej, najdem enga, ki za njega rabiš ne vem kako diplomo: tipkovnica, vstavim kartico, karkoli vtipkam nič, hebiga, sem preneumen za tega, grem naprej in končno najdem enega, ki se me usmili in mi izplača denar ( a sem že povedal kolk je stopinj ). In, glej čuda: kamorkoli grem, je cajero avtomatico, z simbolom za maestro in mastercard, pa kako jim je ratalo prej, da jih skrijejo mi sploh ni jasno ( a sem povedal, kolk je stopinj )
No, drugač, costa brava, kot tukaj pravijo,je zelo lepa, skor tako kot makarska, le da je mejćken daljša . Morje je čisto, nikoli popolnoma mirno in skos neki piha.
Dokler se pripravlja kosilo, prebiranje cajtngov, seveda današnji El Pais in vesti iz domovine:
Ah, nič posebnega, kapitalistično sranje o dolgovih ( pa na mojih................ ali pa tudi )
In, današnje kosilo:
Žal, briškega belega niso imeli.
A ja, tisto rastlino videl v kampu, videti bje tako:
Uf, uf, pa še cucka bi lahko pripeljal s sabo:
ežoj
11. avg 2012 17:40
My, očitno se bo treba učit foring lengviđizov, angleščina pa ne šteje. Pazi le, da boš začela pred šestdesetim letom, drugač ti ( baje ) scvre tisto kaj imaš med ušesi ( men se zdi, da je pri meni le pajčevina )
ežoj
11. avg 2012 17:45
Kakšen čudovit izbor quesos, res ni videti, da bi vam na maturantskem izletu kaj manjkalo, da o vinha del mar ne govorim, razvrat je očitno v polnem teku. lp, proxima
11. avg 2012 17:58
Proxima -
"Pero, por supuesto, usted debe saber que Vendy utiliza lengua española porque ella lo habla bien, y no con la ayuda del Google Translate, como yo."
-ne bit skromna, tudi na ta način se da pokazat kako omikana si!
Lisa
11. avg 2012 18:03
Ja, Ežoj, res kaže, da se boš vrnil v svojo Vas s čudovitimi vtisi. Kako pa kaj vreme, nič ne omenjaš koliko stopinj imate
zeta
11. avg 2012 20:34
Tole bo brez tujih jezikov. Opozarjam pa, da če kogarkoli iritirajo zloženi stavki in abstraktno razmišljanje, naj tole v resnici preskoči, da se ne bo kaj prekurilo med ušesoma.
Tisti tekst v El Paisu govori o obrestni meri, ki veljajo za na novo izdane državne obveznice (ko država izda obveznice za uravanvanje svojih obveznosti ali pa za financiranje česa, pomeni, da se država zadolži). Deuda eslovena v tem kontekstu je sinon za državno zadolževanje preko obveznic.
Tu velja omeniti še dve zadevi:
- država je po definiciji najmanj tvegan in najbolj stabilen akter
- ekonomska zakonitost (Markovitz je za to dobil Nobelovo nagrado) je, da imajo naložbe, ki so bolj tvegane, visok donos, manj tvegane pa nižji donos.
Ergo, če se slovenske na novo izdane obveznice prodajajo po 7% (ki je v primerjavi donosov visok donos) to pomeni, da se trenutno slovensko politično-gospodarsko ozračje razume kot negotovega in zaradi tega tudi tveganega.
Ta tema je v Španiji zelo aktualna zadnja tri leta. Ekonomsko gledano ima Španija drugačne makroekonomske težave kot jih ima Slovenija. Tudi se španska javnost drugače seznanja z dogajanjem in ekonomijo, kot se seznanja slovenska. Tam ni nekega stalnega sladostrastnega klicanja po katastrofi, tam ni vreščečih blond novinark, ki so nabolj srečne, če lahko poročajo še o eni katastrofi (ker bo tako večerni dnevnik imel večjo gledanost) in kar je še tega. Pač pa delajo članke tako, da poskušajo delati čim več primerjav, da bi se tako približali bolj objektivnemu prikazu. Do sedaj se je dalo v španskih medijih najti veliko primerjav med Španijo in Italijo, prav tako pa stalno primerjajo realizacijo irskih in portuglaskih varčevanj. Zdaj se je v fokusu zanimanja znašla tudi Slovenija.
No, ja...
Na vso srečo je Slovenija zanimiva za Špance tudi drugače. V Ljubljano prihaja vedno več špansko govorečih turistov, ker sta Vzhodna in Osrednja Evropa za Špance strašno zanimivi destinaciji.
Vendelina jr.
11. avg 2012 20:39
Proxy, arabsko sem prevedla, pri mandarinščini sem odpovedala
Vendelina jr.
Mygrace
sporočila: 6506
11. avg 2012 21:36
O, križ božji
Mygrace
11. avg 2012 21:55
@Lisa: skromnost je na prvem mestu med mojimi sicer nadvse številnimi čednostmi (lepota, pamet, , pogum, premišljenost, resnicoljubnost, dolg jezik in tako naprej). @Vendy: google translate rules, meni še kar približno dela v obe smeri..:))) lp, proximaKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | johana |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Evitine Jakobove pokrovače
Polžki s krompirjem, ohrovtom in sirom