6. mar 2014 8:18
Frina, na radiu nimajo pojma
http://www.bizi.si/POLIKARP-KASTIGAR-S-P/maticno
LP, V.
6. mar 2014 8:18
Frina, na radiu nimajo pojma
http://www.bizi.si/POLIKARP-KASTIGAR-S-P/maticno
LP, V.
6. mar 2014 8:54
limnol je napisal/a: |
Od Sinana Hasanija bi težko pričakovali govor v slovenščini. Verjetno si ga tudi ne bi nihče želel slišati, tako kot ne govora Janeza Drnovška v albanščini. Ampak ne bi zdaj o bolj in manj enakopravnih jezikih. Ne razumem prav, katerih imen ni bilo pred letom 1990. Oskarjev, Filipov, Maksov in Bajsijev? Teh je bilo kolikor hočeš. Med ljudmi in živalmi, na vsakem šolskem dvorišču so jih nekaj klicali Bajsi. Pa zdaj so tudi. Po letu 1990 so se pa resnično razširila tuja imena, pa ameriška navada poimenovanja otrok po čemer koli - ampak ker so osebna imena pač osebna, je osebno tudi to, kako so komu všeč. Meni se nekatera naravoslovnotehnična imena prav dopadejo - Zarja recimo. Ima pa vsak od svojega 18. rojstnega dneva dalje pravico, da stopi do upravne enote in si sam izbere ime po svojem okusu in skladno s svojimi sanjami o lepši bodočnosti, numerološko usklajeno z barvo aure ali po stari teti iz Kozjega - svoje lastno najboljše najlepše ime pač.
|
Da bom bolj jasna: Trubar je zagotovo bajpomembnejša oseba pri uveljavljanju slovenščine, zato je bilo res neprimerno, da so izbrali govornika, ki je govoril v albanščini, ki je ni nihče razumel.
Naši mački so imeli človeška imena, ki jih pred letom 1980 niso bila pogosta, sedaj pa so modna. Edino Bajsi je imel ime, s katerim so pogosto žalili kakeka okroglega fantka, vendar sama nisem poznala nobenega. Psička je bila hči Honnycomb greecian cloud-a. Upam, a je zapisano vsaj približno pravilno. Si predstavljate, kako bi bilo klicanje ?
Glede spremembe imena je sicer res, da je mogoča sprememba, venar se ljudje redko odločijo za tako pot in izberejo popolnoma drugo ime. V mojem okolju večkrat spremenijo ime Neslovenci, kar kaže, da imajo težave s svojim osebnim imenom. Nihče pa se ne čudi, če se Terezija, ki so jo celo življenje klicali Cvetka, preimenuje v Cvetko tudi v dokumentih, Valentin postane Zdravko, Franc Branko, Ivan Janez in Jožef Jože. Tisti, ki niste imeli opravka z ljudmi, pri katerih je bilo potrebno biti dosleden pri zapisu imena, si niti ne predstavljate, kakšne težave lahko predstavlja tako bistvena razlika v imenu.
Tudi zame je Zarja eno od lepših imen, izpeljanka Jutra, tudi Zora, ki je redkejša, je lušna. Vendar me spominja na ime krave pri babici.
F r i n a
6. mar 2014 16:18
Jaz sem tudi krščena kot Aleksandra, uradno ime je pa Saša. Godujem 11.10. Aleksander iz Korzike.Ko je izbruhnila nova država sem kar naenkrat imela v potnem listu oba imena. In sem šla na takratni Mačkovo preverit in sem mogla podpisat, da imam sedaj 2 imena. Z priimkom je kar dolga zadeva zato imam povsod okrajšave na Saša-A.
Lp Saša
Mir in dobro!
6. mar 2014 17:04
Saša, če dovoliš: imaš dve imeni, ne dva imena.
marjja
6. mar 2014 17:55
Tudi jaz sem sele ko sem zelela naredit osebno izvedela da imam dve imeni (ista finta s krstom), ampak sem se drugemu brez travm odpovedala.
"Stressed is desserts spelled backwards!"
6. mar 2014 18:02
Marjja, ni lahka učiteljska, se strinjam!
naor
6. mar 2014 18:31
zanimivo.....jaz sem tud anamarija in imam god 23.oktobra in to pred rojstnim dnevom....in to celo na cerkvenem kolendarju...by...by....
anamarijapetje
6. mar 2014 18:38
no....ravnokar sem šla pogledat začetek in ugotovila ,da ima sin* mamamie* tud 1.novembra rojstni dan,tako kot jaz .....no,eno prednost pa le imamo ,za svoj rojstni dan si nikol ne rabim jemat dopusta...hi,hi,hi.....
anamarijapetje
6. mar 2014 20:56
Pri nas nismo nikoli praznovali godu, čeprav smo krščeni, vseeno pa se mi zdi fino, če imaš svojega zavetnika. Doma so mi rekli, da naj bi bil zavetnik tisti, ki je najbližji rojstnemu dnevu. Zato sem do sedaj mislila, da godujem 17. novembra, ker imam rojstni dan 1. decembra. In zdaj berem, da se po god ne hodi nazaj, torej godujem 4. januarja. No ja, zavetnico pa le imam
Glede cerkvenih koledarjev in imen imam pa tudi jaz čudne izkušnje - nekje piše tako, drugje drugače ali pa sploh ne.
JJ
10. apr 2014 2:45
Simpatičen prikaz najpogostejših imen po letu 1960 po slovenskih regijah
za dečke: http://metinalista.si/zemljevid-slovenije-najpogost
in za deklice: http://metinalista.si/zemljevid-slovenije-najpogost
MojcaKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | Trixi |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Carbonara s krompirjevimi tortelini
Korenčkova juha