Zanima me ali je kdo izmed vas delal kot kuhar v starem Habakuku?
pasijonka
Temo je spremenil(a) pasijonka dne 14. jul 2008 08:49:13
Zanima me ali je kdo izmed vas delal kot kuhar v starem Habakuku?
pasijonka
Temo je spremenil(a) pasijonka dne 14. jul 2008 08:49:13
11. jul 2008 15:35
Ne poznam kuharof, samo kelnarce. Kake čage so to tam ble včasik! tumpika
11. jul 2008 16:50
Prosim, samo malo poglejte še na slovnico in slovenščino! Se mi še sanja ne, o čem je govora...Hvala, lp pero
11. jul 2008 16:52
ibiza je napisal/a: |
Prosim, samo malo poglejte še na slovnico in slovenščino! Se mi še sanja ne, o čem je govora...Hvala, lp pero |
11. jul 2008 16:55
Kar na obe, se ti ne zdi?lp pero
11. jul 2008 18:56
ja stari priljubljeni habakuk. ko so špilali vsak petek in soboto in pela je tista simpatična filipinka. Ja pred 26 leti smo imeli v habakuku valeto.in pela je tista simpatična filipinka. pasijonka ali te zanima kakšna specialiteta iz habakuka, ali pa samo iščeš kuharja? pozdrav m.schafe m.schafe
11. jul 2008 20:19
Tota Filipinka še kuj živi v Maribori. Prevod za Ibizo: Ne poznam kuharjev, samo natakarice. Tam so včasih bile dobre ... čage! tumpika
12. jul 2008 0:44
Pozdravljena tumpika! Ze ki je vroče je lepše delati ponoči - hica slabo fplivle na možgone. Ja kon te rineš bez čelade okol Habakuka, sen čűla ka si bila mokra vűni pa notri - le glejej ka boš se ke nafčila. Drži se! Pozdrovljam kompanijo s habakukove pležuharije.
12. jul 2008 9:36
POzdrav m.schafe specialitete še poznam iz Habakuka.Iščem pa kakšnega sodelavca ko smo še delali skupaj v Habakuku. Kot praviš je res že 26. let od tega ko smo se videli in čuli. pasijonka
12. jul 2008 9:57
Kaj pa je prava slovenščina? Saj se uporablja vse preveč tujk in slovenščine v teh tujkah ni ali pa mogoče za marsikoga je. Veste, raje poslušam pogovore v narečjih kot pa v tej popačeni slovenščini. Mislim da je forum zato, da navežeš pogovore, ne pa za ocenjevanje slovenščine. pasijonka
12. jul 2008 12:23
Pasijonka, bi rekel Dudek:« Naj se sekirati Regica » za pravilno slovenščino, tüdi mi je znamo, pa še kokšen drügi jezik tüdi. Važno, da ti nojdeš sodelafce, gnes pa pridi v Laško ge je veka gužva i pijače i jedače za fse. Tumpika ti pa jopič nedeni i čelado ka neoš v vodo pala i se ftopila – bole da se v pivi namočiš. Pa ne iti na Brestovo, ka boš dugo se zamüdila. Skreni že v Celju za Laško. Mislim, da atija zlatija rovno zarod tega nej več na portal. Ka je poslüšal narobe potovalne nasvete i se je zarod tega zgübil. Pa i drügi naši pležuhari so ftihnili – venda jin se nede tak stanje poslapšalo, te su se fsi v senco zleknuli. Fse me je je stroh za nošega Ežoja kan te ga je usoda napotila.Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | NENA58 |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Zeljne krpice
Goveji golaž iz pečice