12. jun 2008 13:43
ežoj, saj ni problem najti mi strokovna imena. Ampak, slovenska uradna pač ne obstajajo, in me je zanimalo, kateri vrsti pač pripada. Zdaj sem pač srečna, ker vem. Hvala, c.t..
rimljanka - zasebno mnenje
12. jun 2008 13:43
ežoj, saj ni problem najti mi strokovna imena. Ampak, slovenska uradna pač ne obstajajo, in me je zanimalo, kateri vrsti pač pripada. Zdaj sem pač srečna, ker vem. Hvala, c.t..
rimljanka - zasebno mnenje
12. jun 2008 13:49
Takšen je prevod v dokumentarnih oddajah, zato me ne za ušesa, če je napačen. V slovenščino je marsikaj težko prevesti, ker če neke stvari ni, potem tudi ustreznega poimenovanja ni vedno. Tako npr. angleško besedo Russells viper (lat. vipera russellii) prevajajo kot verigasti gad, drugje pa je prevod indijski jesur, bil pa je že tudi dobesedni prevod Russellov gad. Kaj je pa v resnici pravilno, žal ne vem. Drugače pa na postajah Discovery, National Geographic in Animal Planet lahko velikokrat naletimo na prevajalske bučke. Vem, ker sem delno s tega foha. Celinski tajpan
12. jun 2008 13:52
No, če smo že pri latinskih imenih, moje bi pa bilo: Ežojus Zagiftos( po nekaterih: poisonius ), pa ne vem kaj pomeni .
ežoj
12. jun 2008 13:55
Celinski tajpan je napisal/a: |
........................................................................................ Vem, ker sem delno s tega foha.Celinski tajpan |
A še ena? ( da ne rečem, da vas kar mrgoli )
ežoj
12. jun 2008 13:59
ežoj je napisal/a: |
No, če smo že pri latinskih imenih, moje bi pa bilo: Ežojus Zagiftos( po nekaterih: poisonius ), pa ne vem kaj pomeni . ežoj |
lahko bi še dodal tistemu Ežojusu Zagiftosu: mischkos s chocolatos (da ga več ne obiščejo , al pa jade in stana r. hodijo tvoje miške skrivaj zažirat...)
Ognjič
12. jun 2008 14:21
Bila je pred leti nadaljevanka v kateri je igral P. Brosnan in bil je boss, šef,.... taipan. Sicer pa si zame Celjski tajpan - tako sem prvič prebrala in tako boš, ...tako, kot je mamamia zame mamaia - in najbrž še za koga. Ja, eden je lepo taktično nastavil "past" in kača jo je zagrabila - tema se je menjala. lp, vanjatajnsek
12. jun 2008 14:26
Lahko sem tudi Celjski tajpan, saj sem dejansko doma s Celjskega. Hvala bogu, da smo malce zamenjali temo, če ne bi se že skoraj pobili. Celinski tajpan
12. jun 2008 14:49
Celinski tajpan je napisal/a: |
Lahko sem tudi Celjski tajpan, saj sem dejansko doma s Celjskega. Hvala bogu, da smo malce zamenjali temo, če ne bi se že skoraj pobili. Celinski tajpan |
12. jun 2008 14:56
Saj sem jaz tudi prebrala celjski tajpan in še zdaj večinoma tako berem...
vanjatajnsek, tista mamaia se mi pa res pogosto zapiše, tako kot kakšna druga beseda, in se sploh ne čudim, če me pomniš po napak zapsianem vzdevku. Saj, kot sem rekla, prsti so veliko krat hitrejši od pameti...
Mi je pa tajpan vedno zvenel na kuščarja, čeprav že dolgo vem, da je to avstralska kača. So sina ti plazilci vedno zanimali, pa smo se še odrasli kaj naučili...
Pozdrav, Mamamia
mamamia
12. jun 2008 14:56
vanjatajnsek je napisal/a: |
Bila je pred leti nadaljevanka v kateri je igral P. Brosnan in bil je boss, šef,.... taipan. Sicer pa si zame Celjski tajpan - tako sem prvič prebrala in tako boš, ...tako, kot je mamamia zame mamaia - in najbrž še za koga. Ja, eden je lepo taktično nastavil "past" in kača jo je zagrabila - tema se je menjala. lp, vanjatajnsek |
Uuu, pa kako je bil luškan kot tajpan.
F r i n aKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | johana |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Pijana Kokoš
Veganske palačinke