29. dec 2012 11:22
OOOO, Frina, ta je pa dobra!!Upam, da Greta še dolgo ne bo prišla,
(sem imela včeraj kreš z avtom, nič hudega sicer, na srečo, pač pleh je hin, Grete pa na srečo ni bilo!)
marjja
29. dec 2012 11:22
OOOO, Frina, ta je pa dobra!!Upam, da Greta še dolgo ne bo prišla,
(sem imela včeraj kreš z avtom, nič hudega sicer, na srečo, pač pleh je hin, Grete pa na srečo ni bilo!)
marjja
29. dec 2012 11:29
Um, kakšno je prosim stališče slovenskega javnega šolstva do uporabe izrazov, kot so kreš, pleh in hin, v objavljenih besedilih? So kake starostne omejitve, ali velja tisto "Quod licet Iovi, non licet bovi", s tem, da ni vedno čisto jasno, kdo je kdo?
Sonja
29. dec 2012 11:58
Živjo limnol,
stališča (če sploh obstaja) sjš ne poznam. Poznam pa prevod modrosti, ki si jo navedla :
Kar je za nunca, to ni za junca
in ja, se strinjam s tem, da so med govedom v govejih časih vloge nejasne.
nola
29. dec 2012 12:24
Včeraj sem bila udeležena v prometni nesreči. Ko sem zavijala na desno, je za mano pravilno pripeljal voznik osebnega avtomobila. Kljub zaviranju mu avtomobila ni uspelo zaustaviti, zato je s prednjim desnim delom svojega vozila trčil v zadnji desni del mojega avtomobila. Nobeden od udeležencev ni bil kakorkoli telesno poškodovan, oba udeleženca sva na vozilih utrpela materialno škodo- zvito pločevino.
marjja
29. dec 2012 12:44
marjja,
saj jaz nimam čisto nič proti temu, da se kdaj kaj pomenimo tudi čisto po domače, ampak ravno v temi o slovenskem jeziku.... samo to mi je padlo v oči, nič drugega. Glavno, da so kosti in glava cele, vse ostalo se že da nekako spraviti v red.
Sonja
29. dec 2012 13:10
Torej, vsi celi, vsi srečni!!!!!
marjja
29. dec 2012 13:25
Mogoče je pri marjji pri "krešu" in "plehu" ven udarila "poklicna deformacija" (uh, če se prav spominjam).
lp
cervus
29. dec 2012 15:34
Ja, sem bila v šoku!! Res ni enostavno, ko se začneš gledati, če ti kje kaj manjka, ali te kaj boli, danes sem opazila modrico na ramenu, ker sem butnila v vrata, malo me noga boli. Po nesreči pa sem se še 50 km domov peljala.
Glede moje "poklicne deformacije"- predolgo sem že na počitnicah!
Še dobro, da so nam vzeli 2. januar, se bom spet "vklopila" v službi.
Danes sem res dobre volje, ker včeraj ni prišla Greta.
Lepo pozdravljeni
marjja
17. jan 2013 10:05
Ali je "rekla-kazala" slovenski izraz?
Ali obstaja še kakšen slovenski sinonim?
rdkapica
17. jan 2013 10:37
Za sinonim ne vem, bi se pa lahko po naše reklo babje čenče.
SonjaKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | johana |
MOJ vrt | malaga |
malo za hec | anjica1998 |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Nadevani paradižniki po grško (Gemista)
Burito palačinke z lososom