1. avg 2009 14:47
Mene to, da Vanja vztraja v svoji nevednosti, ni čisto nič ziritiralo, kajti v življenju se zaradi nepoučenosti ali neznanja, nevednosti ali arogance vsak slej ko prej znajde v zadregi (če jo zazna, seveda).
Všeč mi je, da se slovenski jezik brani. Še več takih bork in borcev!
Kar me je ziritiralo, je bila "ena polpismena Vanja"..
Njene recepte sem omenila zato, ker z navodili o pripravi določenega izdelka dokazuje svojo pismenost, v nasprotnem primeru bi bili polizvedljivi.
Pred časom sem tukaj odprla temo o sarmah iz trtinih listov. In je trajalo nekaj postov, da smo ugotovili, kaj je mirođija in kaj koper (kaj je Postojna, nismo ugotavljali) in da je šmarnica lahko trta ali pa cvetlica.. Zdaj vidim, da sem jo dobro odnesla, ker me ni nihče nazjal, da sem polpismena.
Res pa je, da smo imeli takrat vsi skupaj malce več potrpljenja.
Kar se pa tiče uporabe angleških besed: težje jih prenašam od tukaj živečih kot pa od nekoga, ki že dolgo živi v angleško govorečem okolju.
Da si pa z našo "tamlado" nisva ne vem kako naklonjeni.. no, to pa itak ni nobena skrivnost.
Drugač pa ja, podpiram pomoč v gospodinjstvu, včasih, ko je več generacij živelo pod isto streho, to ni bilo potrebno, ker so starejši postorili tekoče zadeve doma. Danes tudi če hočeš, nimaš časa.
In zakaj tega za dostojno plačilo ne bi storil nekdo drug? Volk sit in koza cela.
In roko na srce, dobra čistilka ali gospodinjska pomočnica zasluži več kot marsikdo, ki mu je to delo izpod časti. Zato sem tudi vprašala, kolikšna je urna postavka.
japaja